Thorens-TD2001-tt-sm 维修电路原理图.pdf
《Thorens-TD2001-tt-sm 维修电路原理图.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Thorens-TD2001-tt-sm 维修电路原理图.pdf(13页珍藏版)》请在收音机爱好者资料库上搜索。
1、rltowServiceANLEITUNGMANUALTD 2001RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库Der THORENS-PlattensPielerThe THORENS RecordPlaYerTD 2001TD 2001Sub-chassis and Drive-sYstemOne of the special features of this series is the unique sub-chassis constructed with an optimal center of gravity. Sonicaltuning of plinth and tonearm
2、, respectively tonearm-board,has been achieved by uslng solid veneered wood for theplinth and a special, veneered MDF or the sub-chassisA very low-noise Z-pole, dual-phase synchronous motordrives the platter via belt.Chassis und AntriebEin besonderes Merkmal dieser Gerteserie ist eine innen-liegende
3、 Schwingchassis-Konstruktion mit optimiedemMasseschwerpunkt. Die klangliche Abstimmung zwischenLaufwerk und Tonarm, wurde durch die Kombination vonMassivholz-Chassis und dem Schwingchassis aus furnier-tem Spezialholz (MDF) erreicht.Der Antrieb erfolgt durch einen geruscharmen, 24-poligenZweiphasen-S
4、ynchronmotor.Plattenteller und MotorlagerDas Plattentellerlager braucht erst nach einigen tausend Be-triebsstunden oder nach jahrelangem Stillstand eine Nach-lung. Man verwende Titan Super Synt. 1, THORENS Bestell-Nr. 7 846 065.Die Lager des mit niedriger Drehzahl laufenden Synchronmo-tors bentigen
5、whrend der Lebensdauer des Motors keinePflege.Tonarm TP 90Es ist nicht empehlenswert, Justierungen an der Lagerungs-einheit vorzunehmen, da die GrBe vieler Tonarm-Parameternur mit speziellen MeBeinrichtungen ermittelt werden kann.Ein schadhafter Tonarm sollte deshalb nach Mglichkeitkomplett ausgetau
6、scht werden.Der Austausch von Tonarm-Baugruppen, wie sie in der sepa-raten Service-Anleitung TP 90 dargestellt sind, darf nur vonversiertem Fachpersonal vorgenommen werdenPlatter and motor-bearingsThe platters main-bearing needs re-lubrication only afterthousands of playing hours, or i the recordpla
7、yer has notbeen in use for some years. Use Titan Super Synthetik-OilCfHORENS Ref .-Nr. 7846065). The bearings of the low-speedsynchronous motor need no maintenance as long as the mo-tor lasts.Tonearm TP 90We do not recommend to tvreek the delicate tonearm-bea-rings, as there are too many parameters
8、that make the tone-arm and its bearings work in a correct manner and, therefore,they can only be treaiec wiih a special measuring equipe-ment. ln the unlikeiy case of rnalfunction, the entire tonearmshould be rePlaced. if Dossibie.Changing parts, as indrcateci in the TP 90s service manual(available
9、seperatelyl. shouicj be executed by qualified per-sonnel only.RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库Schwingchassis- undRiemenlaufjustierungSchwi ngchassis-J ustieru ngDas Schwingchassis ist an drei Blattfedern aufgehngt. Siesind justierbar, ohne daB dazu das Gert demontierl werdenmuB. Lediglich die drei Abdeckkapp
10、en slnd zu enlternen.ZurEinstellung ist das Spezialwerkzeug, Best.-Nr. 6520009,oder ein entsprechend angeschliffener Schraubenzieher zuverwenden (Bild 1). Die Einstellung ist richtig, wenn die Ober-lchen von Schwingchassis und Chassis eine Ebene bilden.Zur optischen Kontrolle werden der umgedrehte P
11、lattentellerund die Gummimatte auf den Antriebsteller aufgelegt. Beirichtiger Justage des Schwingchassis luft der Antriebsrie-men auf dem grBten Durchmesserder Motorriemenscheibe.Der Riemen darf nicht an der Riemengabel streifen.(Bild 2).fl3Sub-chassis and BeltadjustmentsSub-chassis adj ustmentsThe
12、sub-chassis is suspended on three leaf-springs. All threesprings are adjustable without taking the baseplate apart.Simply remove the tree plastic caps on the plinths top sur-ace. Use the special tool provided (Re.-Nr. 6520009) or asuitable screwdriver with a blade broad enough to fit into theslots (
13、Fig. 1).Adjustments are correct i both plinth and sub-chassis are atthe same level.Finally, use your eyesight to conirm the adjustments youhave made. Turn the platter upside down, fit it onto the sub-platter and add the rubber mat. Start the motor. Provided thatall adjustments have been correctley e
14、xecuted, the belt willrun along the pulleys outermost diameter. The belt must nottouch the guiding-ork (Fig. 2).Belt adjustmentsYou will ind an additional facility at the backside of the mo-tors lange (Fig. 3). Loosening or tightening the screw that isclosest to the covers hinge, you may adjust the
15、pulley, re-spectively the belt up or down by slightly turning the screw.LEF TURN: belt rises up ARIGHTTURN: belt moves down. VBitd/Figure 2Riemen lauf-J ustierungEine zustzliche Justierungsmglichkeit zur Antriebsriemen-verstellung beindet sich am Motorflansch (Bild 3).Durch Lsen bzw. Festziehen der
16、hinteren Schraube kannder Antriebsriemen nach oben bzw. nach unten justiert wer-den.LINKSDREHUNG - Riemenverstellung nach oben ARECHTSDREHUNG - Riemenverstellung nach unten VBild/Figure 1Bild/Figure 3TonarmausbauDie Bodenplatte enternen. Sie ist mit sechs Schraubenbefestigt. Nach dem Auslten der rln
17、f Tonarmlitzen aus denSteckltsen der Endschalt-Leiterplatte und dem Lsen derSchraube 8053164, kann die Schaltblende 7886024 nachrechts aus der Lichtschranke gedreht und abgenommen wer-den.Dann die Mutter 8699083 aufschrauben und die Endschalt-Leiterplatte abnehmen (Leiterplatte wird im Gert belassen
18、).Die Liftbank 7890020 nach Lsen der Schraube abnehmen.Dazu wird ein 1,5 mm Sechskantschlussel bentigt (sieheBild 5, Seite 5). Danach Gewindestift 8046002 lsen und Lift7890071 nach unten herausuhren. Die Endschalter-Leiter-platte und der Lift werden im Gert belassen.Nach dem Lsen der zwei, im Flansc
19、h befindlichen Gewinde-stifte, wird der Tonarm nach oben entnommen.7890017 u.TP90L7890008 rurTPg0i860t 026v12.22.32.42 7890019-TP95 rtrona.,rpsotDismantling of the tonearmRemove the baseplate which is fastened with six screws.After soldering-off the five Litz-wires rom the soldering-barand removing
20、the screw (8053164) the aperture can be turnedto the right away from the LED and detached. Open the nut(8699083) and remove the shut-off circuit-board (leave thecircuit-board inside).Detach lift-support (7890020) after loosening the screw. A 1 ,5mm allen-key is needed to accomplish this (see fig.S,
21、p.5).Loosen screw (8046002) and pull lift-assy. downwards.Leave shut-off circuit-board and lift-assy. inside the plinth.Remove tonearm after loosening the two allen-screws(8047005) located in the tonearms flange.5r 189C034r,.TP9011 t2 t 3 t4 t 7890012 ri.TP gC)1r2t3r4t5r5? 789OlL5- TP96.b-roe-r- leo
22、i.ooozlrleo*rxAt- 789002ilL) IlIt-8017005 (2x)tThLtj ll /filtuhlull81LAill2xJg6ot 926 -.,1.2s,3tl4t.5t2t3r4tTonarmeinbauDer Einbau des Tonarmes erfolgt in umgekehrter Reihen-folge zum Ausbau. Beim Einstecken des Tonarmes in denFlansch st darauf zu achten, daB der Tonarm mit eingeraste-tem Tonarmrohr
23、, parallel zur AuBenkante des Chassis ver-luft.Danach ist der Lift 789007l zu montieren und die Liftbank7890020 auf der Liftachse zu befestigen.Nach dem Einbau der Endschalter-Leiterplatte wird dieSchaltblende 7886024 augesetzt und in die Lichtschrankeeingefr-ih11.Die Schaltblende muB so justierl we
24、rden, daB die geradeKante der Blende ca. 1 bis 1,5 mm aus der Lichtschrankerlbersteht und mit der AuBenkante des Lichtschrankenge-huses luchtet (Bild 4). Vor dem Festschrauben der Schalt-blende ist darauf zu achten, daB sie in der Mitte der Licht-schrankengabel rei beweglich ist (EinstellmaB : 5 mm
25、vonLeiterplatte bis Unterkante Schaltblende).Die frlnf Tonarmlitzen werden wieder an die Steckltsen ge-ltet (Reihenolge: gn, rt, masse, ws, bl).Zum elektrischen Abgleich wird das Gert eingeschaltet undam Testpunkt 3 (Schaltbild 1, Seite 8) ein Gleichspannungs-MeBgert angeschlossen. Der Tonarm wird g
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- Thorens-TD2001-tt-sm 维修电路原理图 Thorens TD2001 tt sm 维修 电路 原理图