Studer-928-mix-sm 维修电路原理图.pdf
《Studer-928-mix-sm 维修电路原理图.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Studer-928-mix-sm 维修电路原理图.pdf(413页珍藏版)》请在收音机爱好者资料库上搜索。
1、Studer 928Mixing Console Operating and Service Instructions 1. General List of all Plug-In Modules Layout and Designations, Specifi cations Block Diagram 2. Operation 3. Jumper Settings Alignment 4. Plug-In Units of the Input Section (1.928) Inputs, Groups, AUX Master Units Talkback/Monitoring 5. Pl
2、ug-In Units of the Meter Panel Signaling Metering Generator 6. EU Standard PCBs 7. Connectors 8. Wiring Lists 9. Wiring Diagrams Bus Boards10. 19” Rack-Mount Power SupplyRadioFans.CN 收音机爱 好者资料库Prepared and edited by Copyright by Studer Professional Audio GmbHStuder Professional Audio GmbH Printed in
3、 SwitzerlandTechnical Documentation Order no. 10.27.4251 (Ed.0702)Althardstrasse 30CH-8105 Regensdorf - Switzerland Subject to change Studer is a registered trade mark of Studer Professional Audio GmbH, RegensdorfRadioFans.CN 收音机爱 好者资料库SAFETY / SECURITE / SICHERHEITITo reduce the risk of electric sh
4、ock, do not remove covers (orback). No user-serviceable parts inside. Refer servicing to quali-fied service personnel.Afin de prvenir un choc lectrique, ne pas enlever les couvercles(o larrire) de lappareil. Il ne se trouve lintrieur aucunepice pouvant tre rpare par lusager.Um die Gefahr eines elekt
5、rischen Schlages zu vermeiden, entfer-nen Sie keine Gerteabdeckungen (oder die Rckwand). ber-lassen Sie Wartung und Reparatur qualifiziertem Fachpersonal.This symbol is intended to alert the user to presence of uninsula-ted “dangerous voltage” within the apparatus that may be ofsufficient magnitude
6、to constitute a risk of electric shock to a per-son.Ce symbole indique lutilisateur quil existent lintrieur delappareil des “tensions dangereuses”. Ces tensions leves en-trainent un risque de choc lectrique en cas de contact.Dieses Symbol deutet dem Anwender an, dass im Gerteinnern dieGefahr der Ber
7、hrung von “gefhrlicher Spannung” besteht.Die Grsse der Spannung kann zu einem elektrischen Schlag fh-ren.This symbol is intended to alert the user to the presence ofimportant instructions for operating and maintenance in the en-closed documentation.Ce symbole indique lutilisateur que la documentatio
8、n jointecontient dimportantes instructions concernant le fonctionnementet la maintenance.Dieses Symbol deutet dem Anwender an, dass die beigelegte Do-kumentation wichtige Hinweise fr Betrieb und Wartung enthlt.CAUTION:Lithium battery. Danger of explosion by incorrect handling. Re-place by battery of
9、 the same make and type only.ATTENTION:Pile au lithium. Danger dexplosion en cas de manipulation incor-recte. Ne remplacer que par un modle de mme type.ACHTUNG:Explosionsgefahr bei unsachgemssem Auswechseln der Lithium-batterie. Nur durch den selben Typ ersetzen.ADVARSEL:Lithiumbatterei. Eksplosinsf
10、are. Udskinftning ma kun foretages afen sagkyndig of som beskrevet i servicemanualen (DK).SAFETY / SECURITE / SICHERHEITIIFIRST AID(in case of electric shock)1. Separate the person as quicklyas possible from the electricpower source: by switching off the equipment or by unplugging or disconnec-ting
11、the mains cable pushing the person away fromthe power source by using dryinsulating material (such aswood or plastic). After having sustained an elec-tric shock, always consult adoctor.WARNING!DO NOT TOUCH THE PERSONOR HIS CLOTHING BEFORETHE POWER IS TURNED OFF,OTHERWISE YOU STANDTHE RISK OF SUSTAIN
12、INGAN ELECTRIC SHOCK ASWELL!2. If the person is unconscious: check the pulse, reanimate the person if respira-tion is poor, lay the body down, turn it to oneside, call for a doctor immed-iately.PREMIERS SECOURS(en cas dlectrocution)1. Si la personne est dans limpos-sibilit de se librer: Couper linte
13、rrupteur principal Couper le courant Repousser la personne de lap-pareil laide dun objet en ma-tire non conductrice (matireplastique ou bois) Aprs une lectrocution, tou-jours consulter un mdecin.ATTENTION!NE JAMAIS TOUCHER UNEPERSONNE QUI EST SOUSTENSION, SOUS PEINE DESUBIR EGALEMENT UNEELECTROCUTIO
14、N.2. En cas de perte de connaissancede la personne lectrocute: Controller le pouls Si ncessaire, pratiquer la respi-ration artificielle Placer laccident sur le flanc etconsulter un mdecin.ERSTE HILFE(bei Stromunfllen)1. Bei einem Stromunfall die be-troffene Person so rasch wiemglich vom Strom trenne
15、n: Ausschalten des Gertes Ziehen oder Unterbrechen derNetzzuleitung Betroffene Person mit isoliertemMaterial (Holz, Kunststoff) vonder Gefahrenquelle wegstossen Nach einem Stromunfall sollteimmer ein Arzt aufgesucht wer-den.ACHTUNG!EINE UNTER SPANNUNGSTEHENDE PERSON DARFNICHT BERHRT WERDEN.SIE KNNEN
16、 DABEI SELBSTELEKTRISIERT WERDEN!2. Bei Bewusstlosigkeit des Verun-fallten: Puls kontrollieren, bei ausgesetzter Atmung knst-lich beatmen, Seitenlagerung des Verunfalltenvornehmen und Arzt verstn-digen.SICHERHEIT / SAFETYIIIInstallationVor der Installation des Gertes mssen die hier aufge-fhrten und
17、auch die weiter in dieser Anleitung mit bezeichneten Hinweise gelesen und whrend derInstallation und des Betriebes beachtet werden.Untersuchen Sie das Gert und sein Zubehr auf allfl-lige Transportschden.Ein Gert, das mechanische Beschdigung aufweistoder in welches Flssigkeit oder Gegenstnde einge-dr
18、ungen sind, darf nicht ans Netz angeschlossen odermuss sofort durch Ziehen des Netzsteckers vom Netzgetrennt werden. Das ffnen und Instandsetzen desGertes darf nur von Fachpersonal unter Einhaltung dergeltenden Vorschriften durchgefhrt werden.Falls dem Gert kein konfektioniertes Netzkabelbeiliegt, m
19、uss dieses durch eine Fachperson unter Verwendung der mitgelieferten Kabel-GertedoseIEC320/C13 oder IEC320/C19 und unter Bercksichti-gung der einschlgigen, im geweiligen Lande geltendenBestimmungen angefertigt werden; siehe unten.Vor Anschluss des Netzkabels an die Netzsteckdosemuss berprft werden,
20、ob die Stromversorgungs- undAnschlusswerte des Gertes (Netzspannung, Netz-frequenz) innerhalb der erlaubten Toleranzen liegen.Die im Gert eingesetzten Sicherungen mssen den amGert angebrachten Angaben entsprechen.Ein Gert mit einem dreipoligen Gertestecker (Gertder Schutzklasse I) muss an eine dreip
21、olige Netzsteck-dose angeschlossen und somit das Gertegehuse mitdem Schutzleiter der Netzinstallation verbunden werden(Fr Dnemark gelten Starkstrombestimmungen, Ab-schnitt 107).InstallationBefore you install the equipment, please read and adhe-re to the following recommendations and all sections oft
22、hese instructions marked with .Check the equipment for any transport damage.A unit that is mechanically damaged or which has beenpenetrated by liquids or foreign objects must not beconnected to the AC power outlet or must be immedia-tely disconnected by unplugging the power cable. Re-pairs must only
23、 be performed by trained personnel inaccordance with the applicable regulations.Should the equipment be delivered without a matchingmains cable, the latter has to be prepared by a trainedperson using the attached female plug (IEC320/C13 orIEC320/C19) with respect to the applicable regulationsin your
24、 country - see diagram below.Before connecting the equipment to the AC power out-let, check that the local line voltage matches the equip-ment rating (voltage, frequency) within the admissibletolerance. The equipment fuses must be rated in accor-dance with the specifications on the equipment.Equipme
25、nt supplied with a 3-pole appliance inlet(equipment conforming to protection class I) must beconnected to a 3-pole AC power outlet so that theequipment cabinet is connected to the protective earthconductor of the AC supply (for Denmark the HeavyCurrent Regulations, Section 107, are applicable).Femal
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- Studer-928-mix-sm 维修电路原理图 Studer 928 mix sm 维修 电路 原理图