Hitachi-HA270-int-sm维修电路原理图.pdf
SERUICE ITIANUAl English Deutsch Frangais No. 146l SPECIFICATIONS Specifications and designs may be changed without notice for improvement. Output RMS power (both channels driven) Power bandwidth Frequency charac- teristics (AUX, TAPE) Harmonic distortion (at rated output) lat112 rated out- put) lntermodulation distortion lat 1 12 rated output) lnput sensitivity (lmpedance) PHONO AUX TAPE 25 watts per channel, min. RMS, at 8 ohms from 20 Hz to 20 kHz, with no more than O.lYo total harmonic distor- tron. 30 W/ch + 30 W/ch (8 ohms, 1 kHz, T.H.D. O.1%l 35 W/ch + 35 W/ch (4 ohms, 1 kHz, T.H.D. O.1/1 10 Hz - 40 kHz 15 Hz - 30 kHz ( :1 dB) Less than 0.1% Less than 0.03% Less than 0.05% 3.0 mV (45 k-ohms) 150 mV (35 k-ohms) 150 mV (35 k-ohms) Output level TAPE OUT Phono overload level (at 1 kHz, T.H.D. 0.1%) Signal-to-noise ratio (lHF, A network) PHONO AUX, TUNER, TAPE Damping factor Equalizer Bass control Treble control Loudness control Semi-conductors Power supply Power consumption Dimensions Weight 150 mV (PHONO, AUX, TUNER) 160 mV 69 dB 85 dB 34 (1 kHz,8 ohms) RIAA tO.5 dB t9 dB (10O Hz) 19 dB (10 kHz) +6 dB (100 Hz) +5 dB (10 kHz) 2 lCs, 20 transistors and 16 diodes AC 120 V 60 Hz or - 120V1220V1240V 50/60 Hz 140 W (at 1/3 rated output) 230 W (at rated output) 390 (W) x 143 (H) x 279 (D) mm 6.5 kg FEATURES 1. Pure complementary OCL system 2. Power level meters for output power 3. Connection facilities for two pairs Protection circuit seeking ultimate in safety Low filter that cuts out rumble and wow in the ultra-low frequencies without impairing the sound quality STEREO ATNPTIFIER August 1978 RadioFans.CN TECHN ISCHE DATEN ilH:il1t:H:,:il:1.:*chen Daen breiben im Sinne Ausgangsleistung SinusleistunS (RMS) (beide Kanle) HITACHI HA.27O Leistu ngsbandbreite Frequenzgang (AUX, TAPE) Klirrfaktor (bei Nennleistungl (bei halber Nennleistung) I ntermodulations-Verzerru ng (bei halber Nennleistung) Kleiner als 0,05% E ingangsempf i ndl ich keit ( I mpedanz) 25WlK. + 25WlK. (8 Ohm, 20 Hz - 2O,kHz und 0, 1 % Gesamtklirrfaktor) 30 w/K. + 30 w/K. (8 Ohm, 1 kHz undO,lo/o Gesamtklirrfa ktorl 35 W/K. + 35 W/K. (4 Ohm, 1 kHz undO,lo/o Gesamtklirrfaktor) 10 Hz - 40 kHz 15 Hz - 30 kHz ( ll dB) Kleiner alsO,lo/o Kleiner als 0,03% 3,0 mV (45 kOhm) 150 mV (35 kOhm) 150 mV (35 kOhm) 150 mV (PHONO, AUX, TUNER) 4 Phonoberl astu ngspege I (bei 1 kHz, O,1% Gesamtklirrfaktor) 160 mV Geruschspan nu ngsabstand (lHF, A-Netz) PHONO AUX, TUNER, TAPE Dmpf ungsfaktor Entzerrung Tiefeneinstellung H heneinstellung Gehrrichtige Lautstrkekontur Bestckung Netzspannung Leistungsauf nahme Abmessungen Gewicht 69 dB 85 dB 34 (1 kHi,8 Ohm) RtAA 10,5 dB t9 dB (100 Hz) t9 dB (10 kHz) +6 dB (100 Hz) +5 dB (10 kHz) 2 lC, 20 Transistoren und 16 Dioden 12O V - 60 Hz oder - 120 V1220 V1240 V 50/6O Hz 140 W (bei 1/3 Nennleistungl 230 W (bei Nennleistung) 390 (B) x 43 (H) x 279 (T) mm 6,5 kg CARACTERtSilQUES TECHNTQUES ,T;:il:J:T:H:.TS,:,;.T:;:.:i,J:T:ff,ffil:ll PHONO AUX TAPE Ausgangspegel TAPE OUT Sortie Puissance RMS (deux canaux) Bande passante en puissance Courbe de frquence (AUX, TAPE Distorsion harmonique ( la puissance nominale) ( la moiti de la puis- sance nominale) D istorsion d i ntermodul ation ( la moiti de la puissance nominale) Sensibil it dentre ( I mpdance) PHONO AUX TAPE Niveau sortie TAPE OUT 25Wlc. + 25Wlc. (8 ohms, 2O Hz - 20 kHz, D.H.T. O,1o/o I 30 W/c. + 30 W/c. (8 ohms, 1k2, D.H.T. o,1%l 35 W/c. + 35 W/c. (4 ohms, 1 kHz, D.H.T. oj%l 10 Hz 40 kHz 15 Hz 30 kHz (ll dB) Moins que 0,1% Moins que 0,03% Moins que 0,05% 3,0 mV (45 k-ohms) 150 mV (35 k-ohms) 150 mV (35 k-ohms) 150 mV (PHONO, AUX, TUNER) Niveau de surcharge phono ( 1 kHz, D.H.T. O,1o/ol Rapport signal/bruit (lHF, rseau A) PHONO AUX, TUNER, TAPE Facteur dattnuation Compensateur Rglage de graves Rglage daigus Correction sonore physiologique Semiconducteurs Alimentation Consommation Dimensions Poids 160 mV 69 dB 85 dB 34 (1 kHz,8 ohms) RIAA t0,5 dB t9 dB (1O0 kHzl t9 dB (10 kHz) +6 dB (100 Hzl, +5 dB (10 kHz) 2 Cl, 20 transistors et 16 diodes CA 120 V, 60 Hz ou - 120 V 1220 V 1240 V 50/60 Hz 140 W (a 1/3 puissance nominale) 230 W ( la puissance nominale) 390 (L) x 143 (H) x 279 (P) mm 6,5 kg MERKMALE 1. Reines OCL-Ergnzungssystem 4. Schutzschaltung fr ein HchstmaB an Sicher- 2. Leistungspegelmesser zur Ablesung der Aus- heit gangsleistung 5. Rumpelfilter, um ultraniedriges Frequenzrum-, 3. AnschluReinrichtungen fr zwei Lautsprecher- peln und -brummen sicher auszuschalten, ohns paare daB die Klangqualitt beeintrchtigt wird CARACTERISTIQUES 1. SyStme OCL a pure complmentarit 2. Indicateurs de dbit de puissance, directs 3. Possibilit de raccordement de deux denceintes Circuit de protection; pour approcher la per- fection en matire de scurit Filtre bas pour supprimer le grondement et le rqnflement dans le domaine des trs basses frquences sans affecter la qualit du son 4. lecture paires 5. -2- RadioFans.CN DISASSEMBLY AND REPLACEMENT . DEMONTAGE ET REMONTAGE o Removing the printed wiring boards o Ausbau der Leitterplatten o Dposer des plaquettes circuit imprim HITACHI HA-27O ZERLEGUNG UND AUSTAUSCH . Screw Schrauben Vis Screw Schrauben Vis Nut Mutter = Lcrou ADJUSTMENT .ABGLEICH . IDLE CURRENT Adjust R751 so that the voltage of both terminals of the emitter resistor R715 (R716) (o.22 ohms) of the output transistor O7O7 (0708) become gmV +4mV (current value 40mA t20mA). INote This adjustment should be performed more than 5 minutes after the power switch is turned ON. BLI NDSTROM R751 ist so einzustellen, daB die Spannung an beiden Klemmen des Emitter-Widerstandes R7l5 (R716) (O.22 Ohm) des Leistungstransistors O7O7 (0708) 8mV t4mV betrgt (Stromstrke 40mA t20mA). IHinweisJ Dieser Abgleich ist mindestens fnf Minuten nach dem Einschalten des Netzschalters durchzufnren. COURANT DEWATTE Ajuster R751 de telle sorte que la tension des deux bornes de la rsistance dmetteur R71b (R716) (O.22 ohms) du transistor de sortie O7O7 (O70g) atteigne 8mV +4mV (valeur du courant: 40mA t20mA). IRemarque Ce rglage doit tre fait plus de s minutes aprs la mise en marche de l,lnterrupteur gnral. REGLAGE Screw Schrauben Vis D -r) RadioFans.CN HtrAcHt HA-27rJ PRINTED WIRING BOARD . PRINTPLATTEN . PLAN DE BASE :+8. :-8. : Earth, : other METER EOUALIZER AMP. _ I tNpUT f _TAPE 1 PHONO TUNER AUX PLAY REC X I Axial lead cylindrical ceramic capacitor X I Zylindrischer Keramikkondensator mit axialer zuleitung X I Condensateur cramique cylindrique conducteur axial 62. a6; - o t 0- ci E o .g o r lr li Jg o t- VOLUME R65t FUNCTION s40t TAPE MONITOR S402o.b LOUDNESS S602 o b -4- HtACHt HA-27q :+B, : Other l The ci Das J DI )l l rl I B . + l s.l _1 C . z_. (, -t o I rr o (n. -t I FI O. AC SOCKE The circuit symbol (+ I means a fuse resistor. When replacing it with new one, refer to the CAUTION on page 6. Das Schaltsymbol (+) steht fr Schmelzwiderstand. Beim Austausch bitte Seite 6 ZUR BEACHTUNG nachlesen. Le symbole de circuit (+) signifie quil sagit dune rsistance fusible. Consulter les instructions ATTENTlON de la page 6 pour effectuer son remplacement. Light Blue G reen Equararzer P W B Q99l -,so Green Green t. f I i Red t3 a t4 t5 js- c6t4L a + ,ol- 1*i -rl o f l$tuT lltli To SP HEAD PHONE X I Axial lead cylindrical ceramic capacitor X I Zylindrischer Keramikkondensator mit axialer zuleitung X I Condensateur cramique cylindrique conducteur axial 7 o6 () I UI I o(r o rd q; TREBLE R654 BASS R653 HA1452W 25A836 25C1344 2SC458 25C1213A 2S.A872 2SD667A 25C1775 2SC458 2SA825 2SA934 25B647A 258654 25D674 ER B1 SOl AW08-13 HZ-g HZ-12 ts2076IN34A M4C-2 =p- -|o ffi TK F<T-t KA ff =ffi Tt( CIRCUIT DIAGRAM. SCHALTPLAN. ., PLAN DE CIRCUIT CAUTION Fuse resistors are used to improve safety (to protect the circuit). When replacing them with new ones, be sure to use the designated type. Always use the designated fuse without fail. ZUR BEACHTUNG Schmelzwiderstnde s Schutz der Schaltung Type benutzen. V gewhlt ist. Ir ; ( ( ; t, ;? p R6I4L 680 c5il L 0.o27 MYL R654L TREBL 50K-C R615L 3.9K t.5K c6t2L o.0056 MYL c6 t4L to/t6 22 c7c2_ 22, R706_ X Axial lead cylindrical ceramic capacitor Zylindrischer Keramikkondensator mit axialer zuleitung Condensateur cramique cylindrique conducteur axial Rch PRODUCT SAFETY NOTE: Componens marked with a A have special characteristrcs rmporran ro s: SICHERHEITSHINWEIS: Die mit A gekennzeichneten Komponenten haben wichtige Sicherheitsaufgabe, NOTICE DE SECURITE DE FABRICATION: Les composants qui sont accompagns du symbole pos 5K RCt/2K c407L t500P 25M R4IOL R4ogL IOOK 150 R4OAR t50 R4toR rooK c407R r500P 23N proNo I * o RZIO5R IK -r3 4 s6ol or LouDNEss R6o4L c6o3L rc60r tA-t452W HITACHI HA.27O CHTUNG riderstnde sind zur Erhhung der Sicherheit vorgesehen (zum er Schaltung). Bei Austausch bitte nur die vorgeschriebene nutzen. Vergewissern Sie sich, daB die richtige Type ;t. ATTENTION Les rsistance fusible sont faites pour amliorer la scurit de lappareil (protection de circuitl. Pour les remplacer, utiliser le mme type. Utiliser toujours te modle de fusible spcifi pour effectuer le remplacement. POWER SUPPLY CIRCUIT for CANADA _N L_ ), POWER SUPPLY CtRCUtr Y t- - - - for FRANCE/ W.GERMANY SwEDEN / SWITZERLAND AC 220V o.o I for ASIA/ LATIN AMERICAN COUNTRIES VOLTAGE SELECTOR il20u x5% SRD/aP Carbon film 82o % SRD%P Carbon film IksZ x5% SRD/+P VAFIABLE RESISTORS R65l R652 R653 R654 -R75tL,R 0156183 01 s 167s 01s 1681 01s 1 681 0t5l24I 200ko -(B) (voLUME) 200ka -(w) (BALANCE) s0ko -(c) (BAss) sOko -(c) (TREBLE) 500Cl -(B) (Id adjust) lCs & TRANSISTORS rc401 IC6O1 Q7O1L,R Q702L,R Q703L,R Q704L,R Q705L,R Q706L,R Q707L,R Q708L,R Q901 Q902 Q903 Q904 2367r52 2367 rs2 2327893 2327893 2327913 2328662 2328622 2328632 2328322 2328302 2328642 2328282 2328282 2327293 HA1452W HA1452W 2SAS72 (e) 2SA8?2 2sc177s6 2sA934 258647A lC) 2SD667A 2SB6s4 o 2sD674 2SA825 (O) 2sc4s8 2SC4s8 o 2SCr2r3A o DIODES D7O1L,R D801 D802 D803 D901 D902 233,t0rr 2337 47 t 23i742t 233742t 233,t0tr 23370t1 152076 M4C-2 ERB15-01 ERB15-01 rs2076 I S2076 -8- HITACHI HA-27O ) SYMBOL NO. STOCK NO. DESCRIPTION sYMroLlti,%:- | DES.RIPTIN I I r o q) ti D951L,R D952L,R zD7IL,R 2D801 zD802 zDg03 0s75002 2337Dtr 233729r 2337483 2337483 2337r02 1N34A ts2076 nz-t AW08-13 AW08-13 uz-rz q) q) C) a.! .vH (d(L)- E(J9 tr(dF Ctrti O trr F. 324s472 3684362 3684361 32846sr 32846s2 3284653 3284s71 2s7732s 328410t 324s473 3284364 3284363 3284654 32846s5 3284656 3284s72 2s77423 3284r02 2637694 2637693 02r448r 0114057 0243887 02690r4 27 487 sl 274844t 391 3001 0043793 272749s 27 27 497 2727084 2727t8r 2687832 268799r 262722r 26s737t 26s746r 2s06825 2506826 2s06827 Escutcheon assy I o Knob (POWER) | o Knob (TAPE MONI. i o LOWFILTER, LOUDESS) o fl Knob (VOLUME) Knob (BASS, TREBLE) Knob (BALANCE) Knob (FUNCTION) Meter Push Knob (SPEAKERS) Escutcheon ass.y Knob (POWER) Knob (TAPE MONI. (_, a J o o U o oo o oo o oo o oo o oo o oo o o LOWFILTER, LOUDNESS Knob (VOLUME) Knob (BASS, TREBLE) Knob (BALANCE) Knob (FUNCTION) Meter U o o (J o o o (J tl o o o (J l-:- / / , Z-L A /f A A C1 R1 C1 CP1 Push Knob (SPERKERS) Power switch Power switch Spark killer ( 0.01pF ) Carbon film resistor (47 a Spark killer (0.01 pF) Spark killer AC power cord AC power cord Bushing Bushing Fuse TIA (220-240V) Fuse T2A (120V) Fuse 2.5A Fuse holder 7P terminal 5P terminal Voltage selector E-socket adapter AC power socket Audio Printed Wiring Bord Audio Printed Wiring Bord Audio Printed Wiring Bord o a o o o Apr Apr Art o o al (J (J / A ,A Ld A o o o U o o M ISC ELLAN EOUS A Lil 4401282 268.t663 39r64tt 4743422 4,743423 4363981 3917802 221870t 4090092 Cover 8P speakers terminal LeE Ring (BALANCE) Rine (BASS TREBLE) Spring Washer (for Mic jack) Power transformer Earth screw Lever switch Rotaly switch Miniature power relay Audio trap coil Fuse 3.15A Push switch (for speaker selector) Bushing (for power transistor) 4P US pin jack Headphone jack s402, s60l s602 s401 RY-901 L7O1L,R FTOI L,R 2627I3t 261780t 2647092 2227r43 2727336 263820r 392037r 2677392 2677263 d -9- HITAGHI HA.27O FRONT AND PEAR PANNEAUX AVANT PANEL .VORDERE ET ARRIERE UND HINTERE BEDIENUNGSTAFEL. ePOWER switch )PHONES jack )BASS conrrol rnEBLE controt low FTLTER switch BALANCE control )SPrRf e RS switches vot-uwE control ruNcrtoN switch raPr MoNtToR switch O IouDNESS switch PowrR level merers Ground terminal (GND) ploNo input terminals f uNER input terminals nux input terminais U) TAPE PLAY terminals rapr REC terminals AC outler (for Canada, Asia & Latin American countries) Power supply cord l SPeaf e RS terminats VOLTAGE SELECTOR (for Asia and Latin American countries) e G) o (E Netzschalter (POWE R ) Kopfhrer-Buchse ( P HON ES) BASS- Regler Hhenregler (TREBLE) Rumpelfilterschalrer (LOW Fl LTER) BALANCE-Regler Lautsprecherschalter (SPEA KE RS) Lautstrkeregler (VO LUME) Funktionsschalter ( FU NCTI ON ) Schalter fr H interband kontrol le (TAPE MN IIOR) Schalter fr gehrrichtige Lautstarke- kontur (LOUDNESS) Le istu ngspege l-Anzeigeinst ru me nte (POWER) Erdungsklemme (G N D) Plattenspieler-Eingangsk lemmen ( PHONO) TU N E R-Ei ngangsklemmen Eingangsklemmen f. ext. Schallquellen (AUX) E ingang fr Tonbandgert (TAPE PLAY) Ausgang fr Tonbandgert (TAPE R EC) Wechselstromausga ng (fr Kanada, Asien und Lnder) Netz kabel Lautsprecher- K lemmen (SPEA K E RS) Netzspannu ngswa h ler (VOLTAGE SELECTOR) (fr Asien und Lateinameri kan ische L nder) Hinweis: Wenn Sie zwei Paar Lautsprecher- gruppen an diesen Verstrker anschlieBen, stellen Sie sicher, daB jede Lautsprecherklemme der vier Lautsprecher richtig am entsprechenden AnschluB des Verstrkers festgemacht wird. Verf ahren Sie genauso beim Gebrauch eines Lautsprecher- MeBinstruments. Lateinamerikanische dusud) Cordon dalimentation C.A. lnterrupteur secteur (POWER) Prise de casque strophonique (PHONES) Commande des graves (BASS) Commande des aigus (TREBLE) Commrtateur de f iltre bas (LOW FILTER) Commande dquilibrage (BALANCE) I nterrupteur denceintes (SPEAKE RS) Commande de VOLUME Commutateur de foncrion (FUNCTION) Commutateur de contrle de bande (TAPE N/ON ITOR) Correcteur physiologique (LOU DN ESS) lndicateurs de niveau de puissance (POWER) Borne de terre (GND) Bornes dentre PHONO Bornes dentre TUNER Bornes dentre auxiliaires (AUX) Bornes de reproduction bande (TAP PLAY) Bornes denregistrement de bande (TAPE R EC) Sorties C.A. (pour appareils vendus au Canada, aux pays dAsie et dAmerique Bornes denceintes (SPEAKERS) Slecteur de tension (VOLTAGE SE LECTOR) (pour appareils vendus aux pays dAsie et dAmerique du Sud) Remarque: Lors du raccordement de deux paires denceintes cet amplif icateur, sassurer que les bornes de celles-ci sont bien raccordes aux bornes corre- spondantes de lamplif icateur. Procder de mme lors de lutilisation dun comparateur denceintes. Note: When you connect two pairs of speaker systems to this amplifier, please make sure that each terminal of the speaker systems i