Philips-CDR-800-802-820-822-Service-Manual(1)电路原理图.pdf
For servicing CDR8xx the set has to be divided into two parts:1. Except for the CD-R/W module all workshops can repair the set on component level.The Switched Mode Power Supply unit will be exchanged completely in case of a failure.2.The CD-R/W module can only be repaired on component level with the help of ComPair.With this tool diagnosing of the set can be done in an interactive way. In this tool also the adjustment procedure hasbeen implemented. The adjustment is absolutely necessary in case the CDR-Main Board and/or CD drive (CDR Loader)is disconnected from the matched production combination.Only designated workshops can perform these repairs!Please send the complete set to the designated workshop.Available circuit descriptions: The Basics of Compact Disc Recordable/Rewritable 4822 725 252423rd generation Compact Disc Recording 3104 125 40100(with reference to description of the Basic Engine)2nd line Service Manual CDR Mozart Module 3122 785 60030 chapterTechnical Specification and Measurement setup.1-1, 1-2Location of printed circuit boards.1-3Warnings 20 26 52PAUSE20 26 48SHUFFLE 20 26 28REPEAT 20 26 29CD1 20 20 55CD2 20 20 56CD3 20 20 57CDR 26 26 63RC5 code RC283505, 130300Remote Control: RC5 commands RC283505TECHNICAL SPECIFICATIONLRLEVEL METERe g. Sennheiser UPM550with FF-filterS/N and distortion metere.g. Sound Technology ST1700BDUTCDUse Audio Signal Disc SBC429 4822 397 30184(replaces test disc 3)MEASUREMENT SETUP1-3NTCHEADPHONE BOARDSWITCHED MODEPOWER SUPPLYINTERFACE BOARDFRONTLED BOARDDISPLAY BOARDKEY left BOARDLocation of boa ds, CDR8xx, 1008013CDC MODULECD-R/W MODULELOCATION OF PRINTED BOARDSpicture 12-1' WARNINGAll ICs and many other semiconductors are susceptible toelectrostatic discharges (ESD). Careless handling duringrepair can reduce life drastically.When repairing, make sure that you are connected with thesame potential as the mass of the set via a wristband withresistance. Keep components and tools at this potential.f ATTENTIONTous les IC et beaucoup d´autres semi-conducteurs sontsensibles aux décharges statiques (ESD). Leur longévitepourrait être considérablement écourtée par le fait qu´aucuneprécaution nést prise à leur manipulation.Lors de réparations, s´assurer de bien être relié au mêmepotentiel que la masse de l´appareil et enfileer le braceletserti d´une résistance de sécurité.Veiller à ce que les composants ainsi que les outils que l´onutilise soient également à ce potentiel.d WARNUNGAlle ICs und viele andere Halbleiter sind empfindlichgegenüber elektrostatischen Entladungen (ESD).Unsorgfältige Behandlung im Reparaturfall kann dieLebensdauer drastisch reduzieren.Sorgen Sie dafür, daß Sie im Reparaturfall über ein Puls-armband mit Widerstand mit dem Massepotential desGerätes verbunden sind.Halten Sie Bauteile und Hilfsmittel ebenfalls auf diesemPotential.WAARSCHUWINGAlle IC´s en vele andere halfgeleiders zijn gevoelig voorelectrostatische ontladingen (ESD).Onzorgvuldig behandelen tijdens reparatie kan de levensduurdrastisch doen vermindern. Zorg ervoor dat u tijdens reparatievia een polsband met weerstand verbonden bent met hetzelfdepotentiaal als de massa van het apparaat.Houd componenten en hulpmiddelen ook op ditzelfde potentiaal.i AVVERTIMENTOTutti IC e parecchi semi-conduttori sono sensibili alle scarichestatiche (ESD).La loro longevità potrebbe essere fortemente ridatta in caso dinon osservazione della più grande cauzione alla loromanipolazione. Durante le riparationi occorre quindi esserecollegato allo stesso potenziale che quello della massadelápparecchio tramite un braccialetto a resistenza.Assicurarsi che i componenti e anche gli utensili con quali silavora siano anche a questo potenziale.'Safety regulations require that the set be restored to itsoriginal condition and that parts which are identical withthose specified be used.Safety components are marked by the symboliLe norme di sicurezza estigono che l´apparecchio vengarimesso nelle condizioni originali e che siano utilizzati ipezzi di ricambiago identici a quelli specificati.Componenty di sicurezza sono marcati conVeiligheidsbepalingen vereisen, dat het apparaat in zijnoorspronkeliijke toestand wordt teruggebracht en datonderdelen, identiek aan de gespecificeerde, worden toegepast.De Veiligheidsonderdelen zijn aangeduid met het symbools Varning !Osynlig laserstrålning när apparaten är öppnad ochspärren är urkopplad. Betrakta ej strålen.¶ Advarsel !Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå udsaettelse for stråling.§ Varoitus !Avatussa laitteessa ja suojalukituksen ohitettaessa olet alttiinanäkymättömälle laserisäteilylle. Älä katso säteeseen !f“Pour votre sécurite, ces documents doivent être utilisés pardes spécialistes agréés, seuls habilités à réparer votreappareil en panne“.ESDSAFETYdBei jeder Reparatur sind die geltenden Sicherheitsvor-schriften zu beachten. Der Originalzustand des Gerätesdarf nicht verändert werden. Für Reparaturen sind Original-ersatzteile zu verwenden.Sicherheitsbauteile sind durch das Symbol markiert.fLes normes de sécurité exigent que lappareil soit remisà létat dorigine et que soient utilisées les pièces derechange identiques à celles spécifiées.Les composants de sécurité sont marquésCLASS 1LASER PRODUCT' DANGER: Invisible laser radiation when open.'After servicing and before returning the set to customerperform a leakage current measurement test from all exposed metal parts to earth ground, to assure noshock hazard exists.The leakage current must not exceed 0.5mA.AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.' AVAILABLE ESD PROTECTION EQUIPMENT :anti-static table mat large 1200x650x1 25mm 4822 466 10953small 600x650x1.25mm 4822 466 10958anti-static wristband 4822 395 10223connection box (3 press stud connections, 1M) 4822 320 11307extendible cable (2m, 2M, to connect wristband to connection box) 4822 320 11305connecting cable (3m, 2M, to connect table mat to connection box) 4822 320 11306earth cable (1M, to connect any product to mat or to connection box) 4822 320 11308KIT ESD3 (combining all 6 prior products - small table mat) 4822 310 10671wristband tester 4822 344 13999WARNINGS & SAFETY3-1BRIEF OPERATING INSTRUCTIONSThe following excerpt of the Owner´s Manual serves as a very short introduction to the set.The complete Owners Manual can be downloaded in several languages from the Internet site ofPhilips Customer Care Center ”P3C“: http:/130.144.192.42/cgi-bin/newmpr/debt.plCDR82x onlyCDR82x only3-2BRIEF OPERATING INSTRUCTIONSCDR82x only3-3BRIEF OPERATING INSTRUCTIONSCDR82x only4-1DISMANTLING INSTRUCTIONSDismantling the Top Coverpicture 2 Remove 9 screws as shown in picture 2. Raise top cover at the rear and pull it backwards.Dismantling the Tray CoversTo dismantle the ornamental cover, the tray has to be moved out first.This can either be done by activating the Open/Close-key or manually.In order to avoid unnecessary loading it is recommended to move the tray out manually a few centimetres.To release the tray manually proceed as shown in pictures 3, 4 and 5. The tray will move out a little.Afterwards it can be pulled out as far as convenient.Release tray of 3 Disc Changer Release tray of CDR modulepicture 4picture 5detailpicture 34-2DISMANTLING INSTRUCTIONSDismantling the Front Cabinetpicture 8 Remove top cover and ornamental covers from the trays first fi see description on page 4-1. Move trays back to closed position. Loosen 5 screws as shown in pictures 8 and 9. Release catches on top (as shown in picture 8) and catch on frame of CDR module (see also picture 10). Turn front cabinet away. Place front cabinet as shown in picture 11. To release the cover from the catch on the tray, pull itfrontwards on bottom side as shown in picture 6 and 7. Pull the cover up.picture 6bottom viewDismantling the Tray Coverscontinuedpicture 7Dismantling the ornamental coverfrom the CDR-trayfunctions in the same manner.