欢迎来到收音机爱好者资料库! | 帮助中心 忘不了收音机那份情怀!
收音机爱好者资料库
全部分类
  • 德国收音机>
  • 国产收音机>
  • 日本收音机>
  • 国外收音机>
  • 进口随身听>
  • 卡座/开盘/组合/收录机>
  • CD/VCD/DVD/MD/DAC>
  • DAT/LP唱机>
  • 功放/音响/收扩>
  • 老电视>
  • ImageVerifierCode 换一换

    Grundig-T22-tun-sm维修电路原理图.pdf

    • 资源ID:166254       资源大小:3.12MB        全文页数:20页
    • 资源格式: PDF        下载积分:18积分
    会员登录下载
    三方登录下载: QQ登录
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    Grundig-T22-tun-sm维修电路原理图.pdf

    Service ManualHiFiT 22Zustzlich erforderlicheUnterlagen fr den KomplettserviceAdditionally requiredService Manuals for the Complete ServiceServiceManualServiceManualBtx * 32700 #SachnummerPart Number 72010-755.40nderungen vorbehaltenSubject to alterationPrinted in GermanyVK233 1097T 22Sach-Nr./Part No.72010-755.40SicherheitSafetySach-Nr./Part No.72010-800.00HIFI HIGH SENSITIVITY RDS PLL SYNTHESIZER TUNER T22MONO/MUTETUNINGPOWERSTATIONBANDPROG. TYPEPROG. TYPEMEMORYCANCELANTENNA/CABLEINFOEDITR D SGrundig ServiceHotline Deutschland.TV/SATVCR/LiveCamHiFi/AudioCar AudioTelekommunikationFax:0180/52318-410180/52318-420180/52318-430180/52318-440180/52318-450180/52318-51.Mo.-Fr. 8.00-16.30 UhrErsatzteil-Bestellannahme:0180/52318-400180/52318-50Telefon:Fax:Technik:RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库Allgemeiner Teil / General SectionT 221 - 2GRUNDIG ServiceEs gelten die Vorschriften und Sicherheitshin-weise gem dem Service Manual Sicherheit,Sach-Nummer 72010-800.00, sowie zustzlichdie eventuell abweichenden, landesspezifischenVorschriften!The regulations and safety instructions shall bevalid as provided by the Safety Service Manual,part number 72010-800.00, as well as therespective national deviations.Allgemeiner TeilMegerte / MemittelOszilloskopDigitalmultimeterNF-VoltmeterMesenderWobblerStereocoderTongeneratorKlirrfaktormegertBeachten Sie bitte das GRUNDIG Metechnik-Programm, das Sieunter folgender Adresse erhalten:GRUNDIG InstrumentsTest- und Mesysteme GmbHWrzburger Str. 150, D-90766 Frth/BayTel. 0911/703-4118, Fax 0911/703-4130General SectionTest Equipment / AidsOscilloscopeDigital MultimeterAF VoltmeterTest GeneratorSweep GeneratorStereo CoderAF GeneratorDistortion MeterPlease note the Grundig Catalog Test and Measuring Equipmentobtainable from:GRUNDIG InstrumentsTest- und Mesysteme GmbHWrzburger Str. 150, D-90766 Frth/BayTel. 0911/703-4118, Fax 0911/703-4130dInhaltsverzeichnis SeiteAllgemeiner Teil . 1 - 2 1 - 7Megerte / Memittel . 1 - 2Technische Daten . 1 - 3Testmodus . 1 - 3Ausbauhinweise . 1 - 4Bedienhinweise . 1 - 6Abgleich . 2 - 1 2 - 3Platinenabbildungenund Schaltplne . 3 - 1 3 - 14Blockschaltbild . 3 - 1Display . 3 - 12Bauteilhinweise . 3 - 10IC - Block - Diagramme. 3 - 14DruckplattenabbildungenBedienplatte, Netzteilplatte . 3 - 11Tuner . 3 - 13SchaltplneTuner . 3 - 3Bedienplatte, Netzteilplatte . 3 - 7Ersatzteilliste undExplosionszeichnung . 4 - 1 4 - 2Table of Contents PageGeneral Section. 1 - 2 1 - 9Test Equipment / Aids . 1 - 2Specifications . 1 - 3Testmode . 1 - 3Disassembly Instructions . 1 - 4Operating Hints . 1 - 8Adjustment Procedures. 2 - 2 2 - 3Layout of the PCBsand Circuit Diagrams . 3 - 1 3 - 14Block Diagram. 3 - 1Display . 3 - 12Note of Components . 3 - 10IC Block Diagrams . 3 - 14Layout of PCBsOperating Board, Mains Unit Board. 3 - 11Tuner . 3 - 13Circuit DiagramsTuner . 3 - 3Operation Board, Mains Unit Board. 3 - 7Spare Parts List andExploded View. 4 - 1 4 - 2RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库T 22Allgemeiner Teil / General SectionGRUNDIG Service1 - 3Technische DatenEmpfindlichkeitMono (S/N =26dB) . 1,1VStereo (S/N = 46dB). 35VKlirrfaktorMono (1kHz, 40kHz Hub) . 0,2%Stereo (1kHz, 40kHz Hub) . 0,4%Frequenzbereich (-3dB) . 15000HzDynamische TrennschrfeMono/Stereo, 300kHz . 60dBGeruschspannungsabstand (IEC Kurve A eff.)40kHz Hub, DIN A, Mono . 74dB40kHz Hub, DIN A, Stereo . 68dBAbschwcher im Kabelmodus. 12dBEmpfangsbereichFM (25kHz Schritte) . 87,5 108,0MHzMW (1kHz Schritte) .522 1611kHzStromversorgungNetzspannung . 230VNetzfrequenz . 50/60HzMax. Leistungsaufnahme . 8WGehuseAbmessungen (B x H x T) . 435 x 75 x 300mmGewicht .3,5kgSpecificationsInput sensitivityMono (S/N =26dB) . 1.1VStereo (S/N = 46dB). 35VDistortionMono (1kHz, 40kHz dev.). 0.2%Stereo (1kHz, 40kHz dev.) . 0.4%Frequency response (-3dB) . 15,000HzDynamic selectivityMono/Stereo, 300kHz . 60dBSignal-to-noise ratio (IEC curve A effective value)40kHz dev., DIN A, Mono. 74dB40kHz dev., DIN A, Stereo . 68dBAttenuation in cable mode . 12dBFrequency rangesFM (25kHz steps) . 87.5 108.0MHzMW (1kHz steps).522 1611kHzPower supplyMains voltage . 230VMains frequency . 50/60HzMax. power consumption . und MONO/MUTE gedrckt halten undGert einschalten.- Jetzt wird das EEPROM getestet. Ist dieses in Ordung erscheintE2P OK, ansonsten E2P ERROR und der Test wird gestopt.- Es werden jetzt nacheinander alle Segmente des Displays einge-schaltet.- Nach einigen Sekunden wechselt die Anzeige dann auf:- Beim Drcken der einzelnen Tasten wird die jeweilige Taste imDisplay angezeigt:- Beenden des Testmodus durch Ausschalten des Gertes.TestmodeActivating the Testmode:- Switch off the unit.- Hold the buttons PROG. TYPE and MONO/MUTE depressedand switch on the unit.- Now the EEPROM is being checked. If it is all right, then E2P OKis display, otherwise E2P ERROR and the test stops.- Now all segments in the display will be illuminated one after another.- After a few seconds the display changes to:- When pressing one of the buttons, the respective button is shown inthe display:- To end the testmode switch off the unit.MUTINGMONOSTEREOAUTOANTENNACABLE MHz kHzBALOUDDIRECTPRO-LOGICMUTINGMONOSTEREOAUTOANTENNACABLE MHz kHzBALOUDDIRECTPRO-LOGICMUTINGMONOSTEREOAUTOANTENNACABLE MHz kHzBALOUDDIRECTPRO-LOGICMUTINGMONOSTEREOAUTOANTENNACABLE MHz kHzBALOUDDIRECTPRO-LOGICMUTINGMONOSTEREOAUTOANTENNACABLE MHz kHzBALOUDDIRECTPRO-LOGICMUTINGMONOSTEREOAUTOANTENNACABLE MHz kHzBALOUDDIRECTPRO-LOGICMUTINGMONOSTEREOAUTOANTENNACABLE MHz kHzBALOUDDIRECTPRO-LOGIC MHzMUTINGMONOSTEREOAUTOANTENNACABLE kHzBALOUDDIRECTPRO-LOGICMUTINGMONOSTEREOAUTOANTENNACABLE MHz kHzBALOUDDIRECTPRO-LOGICMUTINGMONOSTEREOAUTOANTENNACABLE MHz kHzBALOUDDIRECTPRO-LOGICMUTINGMONOSTEREOAUTOANTENNACABLE MHz kHzBALOUDDIRECTPRO-LOGICMUTINGMONOSTEREOAUTOANTENNACABLE MHz kHzBALOUDDIRECTPRO-LOGIC MHzMUTINGMONOSTEREOAUTOANTENNACABLE kHzBALOUDDIRECTPRO-LOGIC MHzMUTINGMONOSTEREOAUTOANTENNACABLE kHzBALOUDDIRECTPRO-LOGICMUTINGMONOSTEREOAUTOANTENNACABLE MHz kHzBALOUDDIRECTPRO-LOGICMUTINGMONOSTEREOAUTOANTENNACABLE MHz kHzBALOUDDIRECTPRO-LOGICAllgemeiner Teil / General SectionT 221 - 4GRUNDIG ServiceAusbauhinweise1. ffnen des Gehuses (Fig. 1)- Die 4 Schrauben A und die 2 Schrauben B herausschrauben.- Den Deckel abheben.2. Ausbau der Frontplatte (Fig. 1)- Schraube E herausschrauben.- Die Rastung C der Netztaste ausrasten.- Die 2 Stecker D und F abziehen.- Die 2 Rastnasen G ausrasten.3. Ausbau der HF-Platte (Fig. 1)- Die 2 Stecker F und H abziehen.- Die 3 Schrauben P und die beiden Schrauben Q heraus-schrauben.- Die Abstandsrollen der mit gekennzeichneten Schrauben Q sindaus Metall. Diese dienen zur Erdung der Leiterplatte und mssen andiesen Stellen verbleiben.- Die 2 Halter J ausrasten.Disassembly Instructions1. Opening the Cabinet (Fig. 1)- Undo the 4 screws A and the 2 screws B.- Remove the top of the cabinet.2. Removing Front Panel (Fig. 1)- Undo screw E.- Disengage the mains button C.- Disconnect the 2 plug-in-connections D and F.- Disengage the 2 catches G.3. Removing the RF-Board (Fig. 1)- Disconnect the 2 plug-in-connections F and H.- Undo the 3 screws P and the 2 screws Q.- The spacing pieces of the screws Q marked are metalic. They arefor earthing of the PCB and they must stay at this place.- Disengage 2 holder J.4. Zerlegen der Frontplatte (Fig. 2)- 10 Schrauben K herausschrauben.- Die Leiterplatte L kann jetzt abgenommen werden.4. Disassembling of the Front Panel (Fig. 2)- Undo 10 screws K.- The PCB L can now be removed.AABBCDFGGHQPKKFig. 2Fig. 1EJJLT 22Allgemeiner Teil / General SectionGRUNDIG Service1 - 55. Disassembling the Tuning / Station buttons (Fig. 3)- Disengage the catch M with a small screw driver carefully. Thebutton can now be removed towards the outside.- When reassembling catch M must look at nose R (Fig.4).6. Disassembling the buttons (Fig. 3)- Undo the corresponding screws N.- Pull the buttons out of the Front.5. Ausbau der Tasten Tuning / Station (Fig. 3)- Mit einem kleinen Schraubendreher die Rastnase M vorsichtigausrasten. Die Taste kann jetzt nach auen entnommen werden.- Beim Einbau mu die Rastnase M an der Nase R (Fig.4) einra-sten.6. Ausbau der Tasten (Fig. 3)- Die entsprechenden Schrauben N herausschrauben.- Die Tasten aus den Fhrungen ziehen.MFig. 3Fig. 57. Ausbau eines Fues (Fig. 5)- Die Schraube O herausschrauben.- Beim Einsetzen des Fues auf Rastnase P achten.7. Removing a foot (Fig. 5)- Undo screw O.- Take care of the catch P when fitting the foot.ONNFig. 4RPAllgemeiner Teil / General SectionT 221 - 6GRUNDIG ServiceBedienhinweiseDieses Kapitel enthlt Auszge aus der Bedienungsanleitung. Weitergehende Informationen entnehmen Sie bitte der gertespezifischen Bedienungsanleitung, deren Sachnummer Sie in derentsprechenden Ersatzteilliste finden.EinleitungIhr Gert T 22 ist ein HiFi-RDS-Tuner, der dertraditionellen Qualitt der Radiotechnologie vonGrundig nachgeht. Eine ausgesprochen gute Empfangsqualittwird durch sehr gute Auswahl, Empfindlichkeitund Dynamik erzielt. Sogar ungewnschte Strungen bei hoherEmpfangsstrke knnen durch denAntennenabschwcher vermieden werden (FMANTENNA, FM CABLE). Diese Funktionerlaubt sowohl den Empfang ber eine lokaleAntennendose als auch die Hausantenneauerdem, fr die Experten unter Ihnen, unter-drckt der 19 MHz MPX-Filter berlappungender Pilottne und Hrfrequenzen. Strungen von Nachbarsendern oderGerusche aufgrund von schwachem Empfangknnen reduziert oder sogar abgestelltwerden, indem Sie die Mono-Funktioneinsetzen. 59 Senderspeicher und eine komplette,effektive RDS-Decodierung versichern einfacheHandhabung und Komfort durch Anzeige derSendernamen, laufendem Radiotext,Programmartauswahl und Zeitangabe. Der Tuner kann ber die Fernbedienung desVerstrkers fernbedient werden. EINLEITUNGHauptfunktionen Ihres TunersFunktionen, die ber das Gert gesteuertwerden: Auswahl des Wellenbereichs: FM ANTENNA,FM CABLE und MW. Empfangsmodus: STEREO, MONO. Automatische und manuelleSenderabstimmung. 59 Senderspeicher. Automatische Speicherung der Sender. Sukzessives Aufrufen der gespeichertenSender. Durchlaufen der Displayanzeigen: (RDS)Sendername, Radiotext, Zeitangabe,Frequenz. Namensvergabe fr Sender ohne RDS. Auswahl eines Senders gem der jeweiligenProgrammart. Sprachauswahl fr die Programmart.Funktionen ber Systemfernbedienung (geliefert mit dem Verstrker V21 oder V23): Direkte Auswahl der gespeichertenSenderspeicher mit den Ziffern 1.0. Aufruf der gespeicherten Speicherpltze mitden Tasten $ STATION TUNER #. Durchlaufen der Displayanzeigen: (RDS)Sendername, Radiotext, Zeitangabe,Frequenz. Namensvergabe fr Sender ohne RDS. Auswahl eines Senders gem der jeweiligenProgrammart.RDS RADIO DATA SYSTEMRIhr Gert ist ein RDS-Gert. RDS (Radio Data System) steht fr eine neue rades Rundfunk-empfanges, die dem Hrer/-Benutzer zunchst mehr Komfort und besserenEmpfang beschert, und bietet extra nutzvolleInformation. Haben Sie einen RDS-Sender eingestellt, wirdnach kurzer Zeit der Sendername angezeigt. Mit der INFO-Taste knnen Sie auch andere RDS-Informationen, wie RDS-Zeit und Radiotextaufrufen (siehe Seite 10).RDS Radio Data System Ihr Gert ist in der Lage, RDS-Informationen, diemit dem Sendersignal ausgestrahlt werden, zuempfangen und auszuwerten. Der Sendernamewird im Display angezeigt und automatisch inden Programmspeicher bernommen. Schonvorhandene Namen werden berschrieben.RDS TIMEEinige RDS-Sender strahlen die Information RDS-ZEIT aus. Die Zeitanzeige wird jede Minuteaktualisiert. Die Genauigkeit der Zeit hngt vonder bertragenen Information ab.RADIOTEXT Immer mehr RDS-Sender strahlen die InformationRADIOTEXT aus. Dies sind Zusatzinformationenzu Sender und Programm. RADIOTEXT erscheint als Laufschrift im Display. Da RADIOTEXT vom Sender Zeichen fr Zeichenbertragen wird, kann es einige Zeit dauern, bisder Text vollstndig empfangen worden ist.Vorderseite des TunersPOWERDieser Schalter wird zum Ein- und Ausschalten des Gerts verwendet.MONO/MUTEMit dieser Taste schalten Sie auf MONO-Empfang um, wenn z. B. der Stereo-Empfangdurch Rauschen gestrt ist. Gleichzeitig wird die Funktion MUTING abgeschaltet.BANDMit dieser Taste schalten Sie zyklisch zwischen den BndernFM und MW. TUNING # $Mit diesen Tasten starten Sie den Sendersuchlauf (AUTO TUNING) oder schalten dieFrequenz in die gewnschte Richtung Schritt fr Schritt (MANUAL TUNING) weiter. Halten Sie die Taste lnger gedrckt, erfolgt die Weiterschaltung im Schnellgang.STATION# $Mit diesen Tasten schalten Sie die Speicherpltze in aufsteigender (#) oder abfallender ($) Richtung durch. MEMORYDiese Taste speichert einen eingestellten Sender auf den jeweils niedrigsten, freienSpeicherplatz. Lngeres drcken dieser Taste startet die Funktion AUTO STORE.CANCELMit dieser Taste lschen Sie einzelne Speicherpltze oder den gesamten Speicherinhalt (lnger als 10 Sekunden gedrckt halten).ANTENNA/CABLEMit dieser Taste schalten Sie einen Antennen-abschwcher ein, um Strungen durchein zu starkes Eingangssignal zu vermeiden, wenn Sie Ihren Tuner an dasBreitbandkabel angeschlossen haben.PROG. TYPE ! Mit diesen Tasten whlen Sie eine der Programm-arten an.INFOMit dieser Taste schalten Sie die Anzeige zwischen Sendernamen (RDS), einemeigenen Namen, RADIOTEXT, RDS Zeit und Sender-Frequenz um.EDITMit dieser Taste whlen Sie den Eingabemodus an, um einen Sendernamen zu vergeben.BEDIENELEMENTEDISPLAY1 MUTING Leuchtet auf, wenn die FunktionMUTING aktiviert ist.2 MONO Leuchtet auf, wenn die FunktionMONO aktiviert wurde.3 STEREO Leuchtet auf, wenn im Wellen-bereich FM Stereo-Sendungen empfangenwerden.4 AUTO Diese Anzeige leuchtet auf, wenndie Funktion AUTO TUNING aktiv ist.5 Signalstrke-Anzeige Je mehr Striche imDisplay erscheinen, desto strker empfangenSie den eingestellten Sender.6 Bei exakter Abstimmung auf dieSendermitte leuchtet das Dreieckauf.7ANTENNA leuchtet auf, wenn der Antennen-abschwcher ausgeschaltet ist. (FM ANTENNA).8 CABLE leuchtet auf, wenn bei Breitband-kabelempfang der Antennenabschwchereingeschaltet ist. (FM CABLE).9 Station number Siebensegment-Anzeige Hier wird die Nummer des gewhltenSpeicherplatzes (1bis 59) angezeigt.0 14 Segment-Anzeige fr (RDS)Sendername, Frequenzen, Radiotext, RDSZeit, Programmart oder Informationen.MUTING MONO STEREO AUTOANTENNA CABLE# MHz123456708 kHz9HIFI HIGH SENSITIVITY RDS PLL SYNTHESIZER TUNER T22MONO/MUTETUNINGPOWERSTATIONBANDPROG. TYPEPROG. TYPEMEMORYCANCELANTENNA/CABLEINFOEDITR D STUNINGBANDMONO/MUTEPOWERDISPLAYSTATIONEDITINFOPROG. TYPEMEMORYANTENNA/CABLECANCELEin- und Ausschalten Schalten Sie Ihr Gert ein, indem Sie denNetzschalter POWER bettigen. DieBetriebsanzeige, eine gelbe LED in der Mittedes Einschaltknopfes, informiert Sie ber denSchaltzustand: gedrckt: EINausgerastet: AUS. Wollen Sie das Gert ausschalten, drckenSie den Netz-Schalter POWER nochmals(ausrasten). Haben Sie den TUNER an die Wechsel-spannungs-Ausgnge AC OUTLETS desVerstrkers angeschlossen, dient derNetzschalter des Verstrkers als Zentral-schalter. Lassen Sie den Schalter POWER desTuners immer gedrckt. Schalten Sie Ihr Gert nach dem Auspackenzum ersten Mal ein, whlt das Gert FMANTENNA, das Display

    注意事项

    本文(Grundig-T22-tun-sm维修电路原理图.pdf)为本站会员(cc518)主动上传,收音机爱好者资料库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知收音机爱好者资料库(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    ADZZ
    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2025 收音机爱好者资料库 版权所有
    备案编号:鄂ICP备16009402-5号

    收起
    展开