Philips-AX2201-cd-sm 维修电路原理图.pdf
PRODUCT FAMILY FOCUS BASICHandling chip components .1-1Technical specification .2-1Measuring setup.2-1Connections and controls.2-2Instruction for use.2-3.2-4Accessories .3-1Service tools.3-1Blockdiagram - Set .4-1Block diagram - Intergrated Circuits.4-2.4-6Circuit diagramsControl part .5-1Supply / Servo part.5-2CD / Audio part.5-3Layout diagramsComponentside view.5-4Copperside view.5-5KeyboardCircuit diagram.6-1Layout diagram .6-1Exploded view .7-1Mechanical partslist.7-1Electrical partslist.8-1 3140 785 32260Published by YT 0251 Service Audio Printed in The Netherlands Subject to modificationPortable Compact Disc PlayerCLASS 1LASER PRODUCTAX2201all versionsTABLE OF CONTENTSCopyright 2001 Philips Consumer Electronics B.V. Eindhoven, The NetherlandsAll rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrievalsystem or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying,or otherwise without the prior permission of Philips.AX2200RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库1-1HANDLING CHIP COMPONENTS WARNINGAll ICs and many other semiconductors are susceptible toelectrostatic discharges (ESD). Careless handling duringrepair can reduce life drastically.When repairing, make sure that you are connected with thesame potential as the mass of the set via a wristband withresistance. Keep components and tools at this potential.f ATTENTIONTous les IC et beaucoup dautres semi-conducteurs sontsensibles aux dcharges statiques (ESD). Leur longvitepourrait tre considrablement courte par le fait quaucuneprcaution nst prise leur manipulation.Lors de rparations, sassurer de bien tre reli au mmepotentiel que la masse de lappareil et enfileer le braceletserti dune rsistance de scurit.Veiller ce que les composants ainsi que les outils que lonutilise soient galement ce potentiel.d WARNUNGAlle ICs und viele andere Halbleiter sind empfindlichgegenber elektrostatischen Entladungen (ESD).Unsorgfltige Behandlung im Reparaturfall kann dieLebensdauer drastisch reduzieren.Sorgen Sie dafr, da Sie im Reparaturfall ber ein Puls-armband mit Widerstand mit dem Massepotential desGertes verbunden sind.Halten Sie Bauteile und Hilfsmittel ebenfalls auf diesemPotential. WAARSCHUWINGAlle ICs en vele andere halfgeleiders zijn gevoelig voorelectrostatische ontladingen (ESD).Onzorgvuldig behandelen tijdens reparatie kan de levensduurdrastisch doen vermindern. Zorg ervoor dat u tijdens reparatievia een polsband met weerstand verbonden bent met hetzelfdepotentiaal als de massa van het apparaat.Houd componenten en hulpmiddelen ook op ditzelfde potentiaal.i AVVERTIMENTOTutti IC e parecchi semi-conduttori sono sensibili alle scarichestatiche (ESD).La loro longevit potrebbe essere fortemente ridatta in caso dinon osservazione della pi grande cauzione alla loromanipolazione. Durante le riparationi occorre quindi esserecollegato allo stesso potenziale che quello della massadelpparecchio tramite un braccialetto a resistenza.Assicurarsi che i componenti e anche gli utensili con quali silavora siano anche a questo potenziale.Safety regulations require that the set be restored to itsoriginal condition and that parts which are identical withthose specified be used.Safety components are marked by the symboliLe norme di sicurezza estigono che lapparecchio vengarimesso nelle condizioni originali e che siano utilizzati ipezzi di ricambiago identici a quelli specificati.Componenty di sicurezza sono marcati conVeiligheidsbepalingen vereisen, dat het apparaat in zijnoorspronkeliijke toestand wordt teruggebracht en datonderdelen, identiek aan de gespecificeerde, worden toegepast.De Veiligheidsonderdelen zijn aangeduid met het symbools Varning !Osynlig laserstrlning nr apparaten r ppnad ochsprren r urkopplad. Betrakta ej strlen. Advarsel !Usynlig laserstrling ved bning nr sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undg udsaettelse for strling. Varoitus !Avatussa laitteessa ja suojalukituksen ohitettaessa olet alttiinankymttmlle laseristeilylle. l katso steeseen !fPour votre scurite, ces documents doivent tre utiliss pardes spcialistes agrs, seuls habilits rparer votreappareil en panne.ESDSAFETYdBei jeder Reparatur sind die geltenden Sicherheitsvor-schriften zu beachten. Der Originalzustand des Gertesdarf nicht verndert werden. Fr Reparaturen sind Original-ersatzteile zu verwenden.Sicherheitsbauteile sind durch das Symbol markiert.fLes normes de scurit exigent que lappareil soit remis ltat dorigine et que soient utilises les pices derechange identiques celles spcifies.Les composants de scurit sont marqusCLASS 1LASER PRODUCT DANGER: Invisible laser radiation when open.After servicing and before returning the set to customerperform a leakage current measurement test from all exposed metal parts to earth ground, to assure noshock hazard exists.The leakage current must not exceed 0.5mA.AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库1-2TECHNICAL SPECIFICATIONGeneralDimensions (WxHxD): 128x31x141 mmWeight without batteries: 205 gPower supply modesDC-in socket: 2.5 - 6.0VPrimary batteries (2xLR6): 1.8 - 3.6VRechargable batteries : 1.8 - 3.6VBattery lifetimeBattery level detectionBattery empty: 1.9V nom. +100/-100 mVCurrent consumption CDDA-playbackShock resistance+X/-X direction: 5 g+Y/-Y direction: 5 g+Z/-Z direction: up to 10 gHeadphone out (measured with 16 load, DBB/ESP off)Output power (THD=10%): 2x4.5mW (+1/-3dB)Frequency response (1mW): 100Hz-20kHz within 6dBS/N ratio (unwght): 78dB (81dB typ.)S/N ratio (A-wght): 82dB (84dB typ.)THD+N (1kHz, 1mW): 1% (0.2% typ.)Channel crosstalk (1kHz, no load): 33dB (33dB typ.)Channel unbalance (-40dB): 4dBVolume attenuation (1kHz): 60dBDynamic Bass Boost DBBLaserOutput power: 5mW (3mW typ.)Wavelength: 780nmMeasurement setupUse Audio Signal disc SBC4294822 397 30184Low pass filterDUTS/N and distortion meterLRi.e. Sennheiser UPM550with FF-filterLevel meteri.e. Sound Technology ST1700Bi.e. 4822 395 3020422kHz13th orderEGATSBBDesnopserycneuqerFzHk36zHk1zHk01DBBBd5+Bd2Bd0Bd2Bd0Bd2EDOMNOITAREPO)V5.4(YLPPUSNI -CD)V52.2(YLPPUS.TTABedom-ya lP.py tAm0130edom-pmuJ.py tAm160.py tAm0160.py tAm200yb-dnatSn.a.n.a.EPYTYRETTABh4) .py th6(h14) .py th18(Normal Carbon batteries 2 x R6Normal Alkalite batteries 2 x LR62-11#$1OPENVOLEOFFR SUME HOLDOUTLINE/!567483209CLASS 1LASER PRODUCT4492.1.OPENVOLEOFFR SUMEHOLDOUTLINE/4HOLD OFF5PLAY6VOLE/9E/449OPENVOLOUTNE/3#OPENVOLOUTNE/9OPENVOL!449EOFFRSUMEHOLDLINE/OUTOPENVOL449EOFFRSUMEHOLDLINE/OUTOPENVOL449EOFFRSUMEHOLDLINE/OUT2p1QUICKSTARTMISE EN SERVICE RAPIDEEnglishCONTROLS / POWER SUPPLY1 OPEN 2.opens the CD lid2 .skips and searches CD tracks backwards3 .skips and searches CD tracks forwards4 DBB.switches the bass enhancement on and off. This button alsoswitches acoustic feedback (the beep) on/off when it ispressed for more than 2 seconds5 PROG.programs tracks and reviews the program6 .display7 MODE.selects the different playing possibilities: SHUFFLE, SHUFFLE REPEAT ALL, REPEAT, REPEAT ALLand SCAN8 9.stops CD play, clears a program or switches the player off9 2;.switches the player on, starts or pauses CD play0 RESUME.stores the last position of a CD track playedHOLD.locks all buttonsOFF.switches RESUME and HOLD off! LINE OUT/p.3.5 mm headphone socket, socket to connect the player toanother audio input of an additional appliance. VOL E .adjusts the volume# 4.5V DC.socket for external power supply$ .type plateCAUTIONUse of controls or adjustments or performance of procedures other thanherein may result in hazardous radiation exposure.Batteries (supplied or optionally available)You can use the following batteries with this CD-player: normal batteries type LR6, UM3 or AA (preferably Philips), or alkaline batteries type LR6, UM3 or AA (preferably Philips).Notes: Old and new or different types of batteries should not be combined. Remove batteries if they are empty or if the player is not going to be used fora long time.Inserting batteries1 Push OPEN 2 to open the CD lid.2 Open the battery compartment and insert either 2 normal or alkaline batteries.Battery indicationThe approximate power level of your batteries is shownin the display.Battery fullBattery two-thirds fullBattery one-third fullBattery dead or empty.When the batteries aredead or empty, the symbol A flashes,bAtt is displayed, and the beep tone sounds repeatedly.Batteries contain chemical substances, so they should be disposed of properly.CONNECTIONS AND CONTROLS2-2POWER SUPPLY / GENERAL INFORMATIONUse only the AY 3170 adapter (4.5 V / 300 mA direct current, positive pole to thecenter pin). Any other product may damage the player.1 Make sure the local voltage corresponds to the power adapters voltage.2 Connect the power adapter to the 4.5V DC socket ofthe player and to the wall socket.Note: Always disconnect the adapter when you are notusing it.Environmental information All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost tomake the packaging easily separable into two materials: cardboard (box) andpolyethylene (bags, protective foam sheet). Your set consists of materials which can be recycled if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packing materials, exhausted batteries and old equipment.CLASER PThis product complies with the radio interference requirements of theEuropean Union. Do not touch the lens A of the CD player. Do not expose the unit, batteries or CDs to humidity, rain, sand or excessiveheat (caused by heating equipment or direct sunlight). You can clean the CD player with a soft, slightly dampened, lint-free cloth. Do not use any cleaningagents as they may have a corrosive effect. To clean the CD, wipe it in a straight line from thecenter toward the edge using a soft, lint-free cloth. Acleaning agent may damage the disc! Never write ona CD or attach a sticker to it. The lens may cloud over when the unit is moved sud-denly from cold to warm surroundings. Playing a CD isnot possible then. Leave the CD player in a warm environment until the mois-ture has evaporated. Active mobile phones in the vicinity of the CD player may cause malfunctions. Avoid dropping the unit as this may cause damage.Headphones HE 035 Connect the supplied headphones to the LINE OUT/pjack of the player.Note:LINE OUT/pcan also be used for connecting this set to your HiFi system.To adjustthe sound and volume, use the controls on the connected audio equipment and on the CD player.IMPORTANT!Hearing safety: Do not play your headphones at a high vol-ume. Hearing experts advise that continuous use at high volume can permanently dam-age your hearing.Traffic safety: Do not use headphones while driving a vehicle. It may create a hazardand it is illegal in many countries. Even if your headphones are an open-air typedesigned to let you hear outside sounds, do not turn up the volume so high that youcannot hear what is going on around you.VO LEOFFRSUMEHOLDOUTLINE/GENERAL INFORMATION / CD PLAYOnly use the AY 3545 (4822 219 10033) or AY 3548 (3140 118 71890) car voltageconverter (4.5 V DC, positive pole to the centre pin) and the AY 3501 car adaptercassette. Any other product may damage the set.1Put the set on a horizontal, vibration-free and stable surface. Make sure it isin a safe place, where the set is neither a danger nor an obstacle to the driver and the passengers.2Plug the voltage converter into the cigarette lighter socket(only for 12 V car battery, negative grounding),then connectthe wired end with 4.5V DC input socket on theset.3If necessary, clean the cigarette lighter socketto obtain a good electrical contact.4Turn down the volume and connect the cassetteadapter plug to LINE OUT/p on the set.5Carefully insert the cassette adapter into the car radios cassette compartment.6Make sure the cord does not hinder your driving.7Decease the volume on the set, if necessary. Start playback on the set andadjust the sound with the car radio controls.Always remove the voltage converter from the cigarette lighter socketwhen the set is not in use.Note: If your car radio has a LINE IN socket , it is better to use it for the car radio connection instead of the cassette adapter. Connect the signallead to this LINE IN socket and toLINE OUT/pon the set.4,5 V DC12 V DCOPENVOLEOFFRSUMEHOLDOUTLINE/449This CD-player can play all kinds of Audio Discs such as CD-Recordables and CD-Rewritables. Do not try to play a CD-ROM, CDi, VCD,DVD or computer CD.1 Push the OPEN 2slider to open the player.2 Insert an audio CD, printed side up, by pressing theCD onto the hub. 3 Close the player by pressing the lid down.4 Press 2; to switch the player on and start playback.yThe current track number and elapsed playingtime are displayed. You can pause playback by pressing 2;. yThe time at which playback was paused startsflashing. You can continue playback by pressing 2; again.5 Press 9 to stop playback.yThe total number of tracks and the total playingtime of the CD are displayed.6 Press 9 again to switch the player off. To remove the CD, hold it by its edge and press thehub gently while lifting the CD.Note: If there is no activity, the set will automaticallyswitch off after a while to save energy.3OPENVO LDOUTLINE/449E/449ESPESP0INSTRUCTION FOR USE2-3CD PLAY / FEATURES If a CD-Recordable (CD-R) or a CD-Rewritable (CD-RW) is not recorded properly, nF dISC is displayed, indicating that the CD has not been finalized. In that case, use FINALIZE on your CD recorder to complete therecording. When playing a CD-Rewritable (CD-RW), please note that it takes 315 seconds after pressing 2; for sound reproduction to start. Playback will stop if you open the CD lid. While the CD is read, 01 -:- flashes in the display.Volume and bassVolume adjustment Adjust the volume by using VOL E.Bass adjustment Press DBB to switch the bass enhancement on or offyDBB appears if the bass enhancement isactivated.DBBFEATURESYou can store up to 30 tracks to play in a program.A single track may be stored more than once in the program.1 While playback is stopped, select a track with or .2 Press PROG to store the track.yPROG lights up; the track number programmed and P with the total number ofstored tracks are displayed.3 Select and store all desired tracks in this way.4 Press 2; to start playback of your selected tracks.yPROG is shown and playback starts. You can review the program by pressing PROG formore than 2 seconds.yThe display shows all the stored tracks in sequence.Notes: If you press PROG and there is no track selected,SELECtis dis-played. If you try to store more than 30 tracks, FULLis displayed.Clearing the program While playback is stopped, press 9 to clear program.yCLEAr is displayed once, PROG goes off, and the program is cleared.Note:The program will also be cleared if the powersupply is interrupted, or if the CD-player lid isopened, or if the set switches off automatically.4ESPPROGESPESPPROGSelecting a track during playback Briefly press or once or several times to skip to the current, previous ornext track.yPlayback continues with the