欢迎来到收音机爱好者资料库! | 帮助中心 忘不了收音机那份情怀!
收音机爱好者资料库
全部分类
  • 德国收音机>
  • 国产收音机>
  • 日本收音机>
  • 国外收音机>
  • 进口随身听>
  • 卡座/开盘/组合/收录机>
  • CD/VCD/DVD/MD/DAC>
  • DAT/LP唱机>
  • 功放/音响/收扩>
  • 老电视>
  • ImageVerifierCode 换一换

    GrundigMV4NoctusSC9100 维修电路图、原理图.pdf

    • 资源ID:109649       资源大小:3.43MB        全文页数:20页
    • 资源格式: PDF        下载积分:18积分
    会员登录下载
    三方登录下载: QQ登录
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    GrundigMV4NoctusSC9100 维修电路图、原理图.pdf

    Materialnummer/Part Number 720107718500 E-BS-SA18 1101 8002/8012, 8005/8015, 8006/8016 NOCTUS SC 9100 DCF RDS GKM0150 Zustzlich erforderliche Unterlagen fr den Komplettservice Additionally required Service Documents for the Complete Service Service Manual Sicherheit Safety Materialnr./Part No. 720108000000 Grundig Service Hotline Deutschland TV TV SAT VCR/LiveCam HiFi/Audio Car Audio Telekommunikation Fax: Planatron (8.00-22.00 Uhr) 0180/52318-41 0180/52318-49 0180/52318-48 0180/52318-42 0180/52318-43 0180/52318-44 0180/52318-45 0180/52318-51 0180/52318-99 Mo.-Fr. 8.00-18.00 Uhr Telefon:0180/52318-40 0180/52318-50Fax: Technik: Ersatzteil-Verkauf:Mo.-Fr. 8.00-19.00 Uhr Kundendienst/Werksttten: 0180/52318-52 0180/52318-46 Telefon: Fax: gebhrenpflichtig Mo.-Fr. 8.00-18.00 Uhr AudioService Manual nderungen vorbehalten/Subject to alteration Printed in Germany Allgemeiner Teil / General SectionNOCTUS - SC 9100 DCF RDS 1 - 2GRUNDIG Service Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshin- weise gem dem Service Manual Sicherheit, Materialnummer 720108000000, sowie zustz- lich die eventuell abweichenden, landes- spezifischen Vorschriften! The regulations and safety instructions shall be valid as provided by the Safety Service Manual, part number 720108000000, as well as the re- spective national deviations! Table of Contents Page General Section. 1 - 2 1 - 7 Measuring Instruments / Equipment . 1 - 2 Technical Data . 1 - 3 Service Hints . 1 - 3 Operating Hints . 1 - 5 Disassembly Instructions . 1 - 6 Adjustment Procedures.2 - 2 Tuner. 2 - 2 75kHz Oscillator . 2 - 2 4.332MHz Oscillator. 2 - 2 Layout of PCBs and Circuit Diagrams . 3 - 1 3 - 11 Block Diagram. 3 - 1 Wiring Diagram . 3 - 2 Circuit Diagrams: Main Circuit Diagram. 3 - 4 Record PCB . 3 - 10 Melody PCB . 3 - 10 DCF PCB . 3 - 11 Layout of the PCBs: Display PCB . 3 - 6 LED PCB . 3 - 6 Powe PCB . 3 - 7 LED PCB . 3 - 7 Key PCB. 3 - 8 Volume PCB. 3 - 8 Radio PCB . 3 - 9 IC Block Diagrams . 3-11 Exploded View and Spare Parts List. 4 - 1 4 - 2 Inhaltsverzeichnis Seite Allgemeiner Teil . 1 - 2 1 - 7 Messgerte / Messmittel . 1 - 2 Technische Daten . 1 - 3 Servicehinweise . 1 - 3 Bedienhinweise . 1 - 4 Ausbauhinweise . 1 - 6 Abgleichvorschriften .2 - 1 Tuner. 2 - 1 75kHz-Oszillator. 2 - 1 4,332MHz-Oszillator . 2 - 1 Platinenabbildungen und Schaltplne . 3 - 1 3 - 11 Blockschaltplan . 3 - 1 Verdrahtungsplan. 3 - 2 Schaltplne: Hauptschaltplan . 3 - 4 Record-Platte . 3 - 10 Melody-Platte . 3 - 10 DCF-Platte . 3 - 11 Platinenabbildungen: Display-Platte . 3 - 6 LED-Platten . 3 - 6 Power-Platte. 3 - 7 LED-Platte . 3 - 7 Key-Platte. 3 - 8 Volume-Platte. 3 - 8 Radio-Platte . 3 - 9 IC-Blockschaltplne . 3-11 Explosionszeichnung und Ersatzteilliste . 4 - 1 4 - 2 Allgemeiner Teil Messgerte/Messmittel FrequenzzhlerMess-Sender OszilloskopDigitalvoltmeter Beachten Sie bitte das GRUNDIG Messtechnik-Programm, das Sie unter folgender Adresse erhalten: General Section Measuring Instruments/Equipment Frequency counterSignal generator OscilloscopeDigital voltmeter Please note the GRUNDIG Catalog Test and Measuring Equipment obtainable from: GRUNDIG AG Geschftsbereich Instruments Test- und Mess-Systeme Wrzburger Str. 150 D 90766 Frth/Bay Tel. 0911/703-4540 Fax 0911/703-4130 eMail: Internet: http:/www.grundig-instruments.de Internet: http:/www.grundig- NOCTUS - SC 9100 DCF RDSAllgemeiner Teil / General Section GRUNDIG Service1 - 3 Servicehinweise Vor ffnen des Gehuses Netzstecker ziehen. Leitungsverlegung Bevor Sie die Leitungen und insbesondere die Masseleitungen lsen, muss die Leitungsverlegung zu den einzelnen Baugruppen beachtet werden. Nach erfolgter Reparatur ist es notwendig, die Leitungsfhrung wieder in den werkseitigen Zustand zu versetzen um eventuell sptere Ausflle oder Strungen zu vermeiden. Speicher fr Sender und Weckzeiten Die Speicherung wird durch einen Gold-Cap ca. 24 Stunden aufrecht erhalten. Reset (alle Einstellungen lschen) Wenn die Bedienelektronik Ihres Gertes blockiert sein sollte (zum Beispiel durch statische Aufladungen von Teppichbden oder aufgrund von Gewittern) kann das Gert in seinen Auslieferzustand zurckge- setzt werden: Mit spitzem Gegenstand zum Beispiel einer aufgebogenen Broklam- mer RESET drcken. Uhrzeit, Wochentag, Weckzeiten, Programmeinstellungen und Sprach- aufzeichnungen sind gelscht. Service Hints Disconnect the mains plug before opening the set. Wiring Before disconnecting any leads and especially the earth connecting leads observe the way they are routed to the individual assemblies. On completion of the repairs the leads must be laid out as originally fitted at the factory to avoid later failures or disturbances. Preset and Alarm Times Memory The memory will be secured by a gold-cap for about 24 hours. Reset (Deleting all settings) If the electronic system of your device becomes blocked (as the result of static electricity from the floor carpet or storms, for example), the device can be reset to its original condition: Press RESET (at the base of the casing) with a sharp object. The settings for time, day of the week, alarm times, program settings and voice recordings are now deleted. Technische Daten Spannungsversorgung: .230V, 50/60Hz Maximale Leistungsaufnahme . 4W Standby Leistungsaufnahme . 1,2W Ausgangsleistung:. DIN 45324, 10% THD 700mW Wellenbereich: . FM 87,5 .108,0MHz Abmessungen: . B x H x T 120 x 185 x 120mm Gewicht: . 990g Technical Data Power supply: .230V, 50/60Hz Maximum power consumption . 4W Standby power consumption. 1.2W Output: . DIN 45324, 10% THD 700mW Frequency band: . FM 87.5 . 108.0MHz Dimensions: . W x H x L 120 x 185 x 120mm Weight: . 990g ResetReset Allgemeiner Teil / General SectionNOCTUS - SC 9100 DCF RDS 1 - 4GRUNDIG Service BedienhinweiseDieses Kapitel enthlt Auszge aus der Bedienungsanleitung. Weitergehende Informationen entnehmen Sie bitte der gertespezifischen Bedienungsanleitung, deren Materialnummer Sie in der entsprechenden Ersatzteilliste finden. NOCTUS - SC 9100 DCF RDSAllgemeiner Teil / General Section GRUNDIG Service1 - 5 Operating HintsThis chapter contains excerpts from the operating instructions. For further particulars please refer to the appropriate user instructions the part number of which is indicated in the relevant spare parts list. Allgemeiner Teil / General SectionNOCTUS - SC 9100 DCF RDS 1 - 6GRUNDIG Service Ausbauhinweise Bevor Sie Leitungen lsen, muss die Leitungsverlegung beachtet werden. Nach erfolgter Reparatur ist es notwendig, die Leitungs- fhrung in den werkseitigen Zustand zu versetzen. 1. Seitenblenden - 2 Schrauben A (Fig. 1) herausdrehen. - 4 Schrauben B (Fig. 2) herausdrehen. - Seitenblenden an den Punkten C (Fig. 1) ausrasten und zur Seite abnehmen. 2. Deckel/Mikrofon - 6 Schrauben D (Fig. 3) herausdrehen. - Deckeloberteil an Punkt E (Fig. 1) ausrasten. - Achtung! Kurzes Mikrofonkabel! - Beim Einbau darauf achten, dass das Mikrofonkabel nicht einge- klemmt wird (Aussparung im Deckeloberteil!). Disassembly Instructions Before disconnecting any leads observe the way they are routed. On completion of the repairs the leads must be laid out as originally fitted at the factory. 1. Side Covers - Undo 2 screws A (Fig. 1). - Undo 4 screws B (Fig. 2). - Disengage the side covers at points C (Fig. 1) and remove sidewards. 2. Lid/Microphone - Undo 6 screws D (Fig. 3). - Disengage the lid top at point E (Fig. 1). - Attention! Short microphone wire! - When reassembling take care not to squeeze the microphone wire (cutout in the lid top!). Fig. 1 A B Fig. 2 C C Fig. 3 D 3. Gert ffnen - Seitenblenden abnehmen (Punkt 1). - 4 Schrauben F (Fig. 4) herausdrehen. - Gehuse vorsichtig ffnen. - Bei Bedarf Steckverbindungen lsen und FM-Antennenleitung ab- lten. - Beim Zusammenbau darauf achten, dass der Lautstrkeregler G (Fig. 5) in seine Fhrung H (Fig. 6) an der Frontseite eingreift. E F Fig. 4Fig. 5Fig. 6 G H 3. Open the unit - Remove the side covers (point 1). - Undo 4 screws F (Fig. 4). - Carefully open the cabinet. - When necessary unplug the connections and unsolder the FM aerial. - When reassembling take care that the volume control knob G (Fig. 5) engages with its guide H (Fig. 6) at the front part. I I NOCTUS - SC 9100 DCF RDSAllgemeiner Teil / General Section GRUNDIG Service1 - 7 Fig. 7 4. Leiterplatten-Trger - Gert ffnen (Punkt 3). - 6 Schrauben I (Fig. 6) herausdrehen. - Trger mit den Leiterplatten aus dem Gehusevorderteil heraus- nehmen. 5. Display-Platte - Leiterplattentrger ausbauen (Punkt 4). - 6 Schrauben K (Fig. 7) herausdrehen. - Bei Bedarf Steckverbindungen lsen. 6. FM-Platte - Gert ffnen (Punkt 3). - 4 Schrauben L (Fig. 8) herausdrehen. - Masseleitung M (Fig. 8) ablten. - Bei Bedarf Steckverbindungen lsen. 4. PCB Support - Open the unit (point 3). - Undo 6 screws I (Fig. 6). - Remove the support together with the cabinet front. 5. Display PCB - Remove the PCB support (point 4). - Undo 6 screws K (Fig. 7). - When necessary unplug the connections. 6. FM PCB - Open the unit (point 3). - Undo 4 screws L (Fig. 8). - Unsolder ground wire M (Fig. 8). - When necessary unplug the connections. Fig. 8 Fig. 9Fig. 10 K L M 7. Bedienplatte - Gert ffnen (Punkt 3). - 6 Schrauben N (Fig. 9) herausdrehen. 8. NF-Platte - Leiterplattentrger ausbauen (Punkt 4). - 2 Schrauben O (Fig. 10) herausdrehen. 7. Operating PCB - Open the unit (point 3). - Undo 6 screws N (Fig. 9). 8. AF PCB - Remove the PCB support (point 4). - Undo 2 screws O (Fig. 10). N O Abgleichvorschriften / Adjustment ProceduresNOCTUS - SC 9100 DCF RDS 2 - 1GRUNDIG Service Abgleichvorschriften Tuner Messgerte: Mess-Sender, Oszilloskop, Digital-Voltmeter AbgleichVorbereitung Abgleichvorgang FM-Oszillator FM-Vorkreis 87,5MHz; Digital-Voltmeter an Messpunkt TP3. Mess-Sender an Antennen-Eingang ANT1 Ue < fmod = 1kHz; Oszilloskop an Lautsprecher. Mit L2 auf 1,70V 0,05V abgleichen (verbiegen). Wechselweise mit L1 (verbiegen) bei 90MHz und mit TC1 bei 106MHz auf NF-Maximum abgleichen. 75kHz-Oszillator Messgerte: Frequenzzhler AbgleichVorbereitung Abgleichvorgang 75kHz-OszillatorFrequenzzhler an Messpunkt TP4.Mit TC2 auf 75kHz 10Hz abgleichen. 4,332MHz-Oszillator Messgerte: Frequenzzhler AbgleichVorbereitung Abgleichvorgang 4,332MHz-OszillatorFrequenzzhler an Messpunkt TP6.Mit TC3 auf 4,332MHz 10Hz abgleichen. Radio-PlatteDisplay-Platte NOCTUS - SC 9100 DCF RDSAbgleichvorschriften / Adjustment Procedures GRUNDIG Service2 - 2 Adjustment Procedure Tuner Test equipment: Signal Generator, Oscilloscope, Digital Voltmeter AdjustmentPreparation Adjustment Procedure FM Oscillator FM Band Pass 87.5MHz; Digital Voltmeter to testpoint TP3. Signal Generator to aerial input ANT1 Ue < fmod = 1kHz; Oscilloscope to Loudspeaker. Adjust (bend) with L2 for 1.70V 0.05V. Adjust alternating with L1 (bend) at 90MHz and with TC1 at 106MHz to AF Maximum. 75kHz Oscillator Test equipment: Frequency Counter AdjustmentPre

    注意事项

    本文(GrundigMV4NoctusSC9100 维修电路图、原理图.pdf)为本站会员(cc518)主动上传,收音机爱好者资料库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知收音机爱好者资料库(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    ADZZ
    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2025 收音机爱好者资料库 版权所有
    备案编号:鄂ICP备16009402-5号

    收起
    展开